PŘEKLADY Z ANGLIČTINY | Martin Brňovják
Překladatel

PŘEKLADY Z ANGLIČTINY    | Martin Brňovják - Překladatel - Ostrava-Jih

Můj hlavní přínos pro vás

Více než 20 let zkušeností s překlady pro agentury, společnosti i jednotlivce

Profesionalita, spolehlivost, komunikace se zákazníky

Vysoká kvalita překladu s využitím špičkového překladatelského softwaru – nově SDL Trados Studio 2019, možnost zpracování též v aplikacích memoQ, Memsource Editor, Alchemy Catalyst apod.

Kontrola jazykové a typografické správnosti a zajištění konzistence textu

10.10.2022 | poslední aktualizace
Překladatel PŘEKLADY Z ANGLIČTINY    | Martin Brňovják Ostrava-Jih
Překlady z angličtiny | Martin Brňovják
  • Mateřský
    jazyk:
    čeština

  • Trošku nestíhám

    přijímám jen zakázky s delším termínem.

    Nově jsem rozšířil aplikační vybavení o balík SDL Trados Studio 2021. K zajištění kvality a konzistence překladu používám nástroje ApSIC Xbench a Verifika. Používám pouze bezplatnou verzi aplikace memoQ – v případě potřeby prosím o dočasnou licenci.

Stránky a profily

Pročsivybrat

Můj hlavní přínos pro vás

Více než 20 let zkušeností s překlady pro agentury, společnosti i jednotlivce

Profesionalita, spolehlivost, komunikace se zákazníky

Vysoká kvalita překladu s využitím špičkového překladatelského softwaru – nově SDL Trados Studio 2019, možnost zpracování též v aplikacích memoQ, Memsource Editor, Alchemy Catalyst apod.

Kontrola jazykové a typografické správnosti a zajištění konzistence textu

TIP Navštivte Registr překladatelských firem: Překladatelské agentury > Překladatelské agentury Ostrava

Překladyangličtiny

Moje překladatelské služby

  • Technické a odborné překlady z různých oborů
  • Lokalizace softwarových aplikací, nápovědy a webových rozhraní
  • Překlady technických příruček k tiskařským, telekomunikačním a dalším elektrotechnickým zařízením
  • Překlady obchodních a marketingových textů
  • Překlady dokumentů k lékařským zařízením a farmaceutickým produktům

Jsem připraven konzultovat s vámi možnosti překladů z různých oborů a rád vám vyjdu vstříc i při zpracování překladů obecného textu, novinového článku či abstraktu k diplomové práci.

Související služby

Stylistická korektura překladu jazykovým korektorem

Používám CAT nástroje

Ceník překladatelských služeb

položka komentář cena
 

Lokalizaceangličtiny

Lokalizační služby

Kromě standardních překladatelských služeb poskytuji služby v oblasti lokalizace softwarových aplikací a referenčních materiálů (manuálů, dokumentace) k zařízením . Konzistenci překladu a dodržování požadovaných termínů (jak zákazníkem dodaných glosářů, tak např. lokalizovaných verzí aplikací Microsoft) zajišťuji pomocí CAT nástrojů (MultiTerm či ApSIC Tools); v případě požadavku zákazníka možnost použití aplikací sady SDL Trados Studio (SDLX, Passolo) či Alchemy Catalyst.

Co lokalizuji

Webové stránky