Kateřina Kuželková
Překladatelka

Kateřina Kuželková - Překladatelka - Blatnice

Můj hlavní přínos pro vás

  • Kvalitní odborné překlady s možností soudního ověření.
  • Pro zajištění kvality konzultuji obtížné texty ve finále vždy s rodilým mluvčím.
  • Specializované texty konzultuji s odborníky v daném oboru
  • Pracuji rychle, spolehlivě a s pozitivním přístupem.
  • Používám nejnovější slovníky.
  • Zákazníci, pro které jsem již pracovala, se ke mě už 10 let vracejí
  • Překládání mě skutečně baví
26.1.2023 | poslední aktualizace
Překlady angličtiny a češtiny
  • Mateřský
    jazyk:
    čeština
  • Ověřené soudní překlady

  • Trošku nestíhám

    přijímám jen zakázky s delším termínem.

Stránky a profily

Onlinehodnocenízákazníků

1 zkušenost od zákazníka, která je ověřená a garantovaná provozovatelem tohoto webu. Hodnocení nejsou nikdy anonymní, jsou získávána tímto formulářem . Provozovatel má kontakt na zákazníky a podezřelá hodnocení prověřuje.
Vladimir Mika
jednatel
Plesna
29.4.2013
90.179.93.xxx
náš portál zná email / telefon zákazníka
Pani Kuzelkova, zrevidovala v dohodnutem terminu text a poslala mi ho k dalsimu jednani.

Reference

Převážně překládám pro architektonické kanceláře – v posledních letech AED Project a.s., stavební společnosti – například MDA Praha s.r.o. a dále překladatelské agentury – Apostrophe, Hana Bumbová a další…

TIP Seznam překladatelů, tlumočníků a překladatelských agentur poskytujících překlady a tlumočení

Pročsivybrat

Můj hlavní přínos pro vás

  • Kvalitní odborné překlady s možností soudního ověření.
  • Pro zajištění kvality konzultuji obtížné texty ve finále vždy s rodilým mluvčím.
  • Specializované texty konzultuji s odborníky v daném oboru
  • Pracuji rychle, spolehlivě a s pozitivním přístupem.
  • Používám nejnovější slovníky.
  • Zákazníci, pro které jsem již pracovala, se ke mě už 10 let vracejí
  • Překládání mě skutečně baví

TIP Navštivte Registr překladatelských firem: Překladatelské agentury > Překladatelské agentury Blatnice

Profesníživotopis

Moje motto

Skočil ze střechy a zjistil že umí létat… (Terry Pratchett)

Více o mě

Překladyangličtiny

Moje překladatelské služby

Obecně překládám veškeré druhy dokumentů, ale největší a nejdlouhodobější zkušenost mám s odbornými stavebními a architektonickými překlady a překlady z oboru práva (rodné listy, vysvědčení, smlouvy, výpisy apod.)

Příklady významných zakázek

Architektura a stavitelství
V letech 1994–1996 jsem pracovala a intenzívně překládala pro belgickou společnost Besix s.a., která byla hlavním dodavatelem výstavby Tančícího domu v Praze.
Od roku 1996 až dosud překládám pro společnost MDA Praha s.r.o, která se podílela a podílí na významných projektech zejména v Praze – Zlatý Anděl, Villa Bianca, Corso v Karlíně atd. Pravidelně spolupracuji se společností AED Project, která je projektantem a konzultantem mnoha současných význačných stav u nás i v zahraničí.

Právo a ostatní
Od roku 2007 například spolupracuji se soudní tlumočnicí a překladatelkou a několika překladatelskými agenturami, které mi zadávají překlady s právní tématikou. Spolupracuji také s KŠD Šťovíček, a.k.
V loňském roce jsem ve velkém rozsahu překládala legislativní dokumentaci pro společnost Czech Immigration.

Související služby

Ceník překladatelských služeb

položka komentář cena
ČJ -: AJ  300,-/NS
AJ -: ČJ  280,-/NS
ČJ -: AJ se soudním ověřením  400,- /NS
AJ -: ČJ se soudním ověřením  350,- /NS

Poznámka

1 NS znamená 1800 znaků včetně mezer. Při větším množství dokumentace, lze sjednat slevu.