B.Eng. Sonja Perglerová
Překladatelka a tlumočnice
Můj hlavní přínos pro vás
Snadná komunikace a odborné provedení
překlady, tlumočení, korektury, jazykové
konzultace
Pracujeme v česko-německém překladatelském týmu, překlady do němčiny a češtiny jsou u nás vždy prováděny rodilým mluvčím cílového jazyka.
Obdržíte od nás rychlou kalkulaci překladu nebo tlumočení a jsme Vám kdykoli k dispozici pro jakékoli dotazy. Krátké překlady provádíme obratem a u delších se předem domluvíme na závazném termínu odevzdání.
Pro zákazníka je často obtížné posoudit kvalitu objednaného překladu – především, jestliže cílový jazyk je cizí řečí. Abyste měli jistotu, že obdržíte kvalitní překlad, ve kterém je němčina opravdu němčina, nechte si překlad zhotovit rodilým mluvčím.
Kontakty
- |
- |
- pergler@web.de |
Stránky a profily
Onlinehodnocenízákazníků
Pročsivybratmě
Můj hlavní přínos pro vás
Snadná komunikace a odborné provedení
překlady, tlumočení, korektury, jazykové
konzultace
Pracujeme v česko-německém překladatelském týmu, překlady do němčiny a češtiny jsou u nás vždy prováděny rodilým mluvčím cílového jazyka.
Obdržíte od nás rychlou kalkulaci překladu nebo tlumočení a jsme Vám kdykoli k dispozici pro jakékoli dotazy. Krátké překlady provádíme obratem a u delších se předem domluvíme na závazném termínu odevzdání.
Pro zákazníka je často obtížné posoudit kvalitu objednaného překladu – především, jestliže cílový jazyk je cizí řečí. Abyste měli jistotu, že obdržíte kvalitní překlad, ve kterém je němčina opravdu němčina, nechte si překlad zhotovit rodilým mluvčím.
3 důvody proč si vybrat mě
-
Rodilí mluvčí němčiny a češtiny
-
Obsáhlé zkušenosti v četných oborech
-
Snadná a rychlá komunikace přímo s překladatelem
Moje výhody
-
Překlady i tlumočení z jedné ruky
-
Stylisticky správný překlad rodilým mluvčím
-
Nabízíme rozumné ceny a termíny
Překladyangličtiny
Moje překladatelské služby
Nabízíme obousměrné překlady čeština-němčina, jakož i překlady z angličtiny. V rámci obsáhlajších projektů zajistíme i překlad do angličtiny.
Překlady provádíme v dvojjazyčném česko-německém týmu, čímž dosahujeme nejvyšší kvality jak po technické, tak po stylistické stránce.
Překládané jazyky
angličtinu překládám běžně | ||
do AJ překládám z | ||
z AJ překládám do |
|
Další jazyky, které překládám
|
||
Nejvíce překládám |
|
|
často překládám |
|
|
Běžně překládám |
|
Překládané obory
Nejvíce překládám |
Velmi často překládám |
Běžně překládám |
Také překládám |
|
---|---|---|---|---|
Ekonomika, řízení, právo |
|
|
|
|
Humanitní vědy a obory |
|
|
|
|
Informační technologie |
|
|
|
|
Průmyslová odvětví |
|
|
|
|
Služby |
|
|
|
|
Specifická témata |
|
|
|
|
Stát a administrativa |
|
|
|
|
Technické obory |
|
|
|
|
Umění a kultura |
|
|
|
|
Související služby
Používám CAT nástroje
OmegaT
Ceník překladatelských služeb
položka | komentář | cena |
---|---|---|
čeština-němčina | 320-400 Kč/NS* | |
němčina-čeština | 250-350 Kč/NS* | |
angličtina-němčina | 400-500 Kč/NS* | |
angličtina-čeština | 250-350 Kč/NS* |
Poznámka
- Cena podle počtu normostran (NS, 1800 znaků včetně mezer ve zdojovém dokumentu)
Rádi pro Vás provedeme nacenění překladu, kontaktujte nás.